Lampie op de longlist voor Carnegie Medal

Lampie op de longlist voor Carnegie Medal

Voor het eerst sinds de instelling van de prijs in 1936 maakt een vertaald boek kans op de Britse Carnegie Medal: Lampie, de vertaling van Annet Schaaps Lampje.

De CILIP Carnegie Medal en de Kate Greenaway Medal zijn prijzen voor het beste jeugdboek en de beste illustraties, toegekend door een jury van veertien jeugdbibliothecarissen (wanneer krijgt Nederland zo'n prijs?!).
Het in Nederland al met prijzen overladen debuut van Annet Schaap, Lampje, valt nu de eer en primeur te beurt om als eerste buitenlands boek op de longlist van de Carnegie Medal te prijken. Juryvoorzitter Julia Hale noemt Lampie, vertaald door Laura Watkinson, 'as satisfyingly dark and light as the best fairy story adventures'.
Ook voor de Kate Greenaway Medal is een van oorsprong Nederlands prentenboek genomineerd: Little Wise Wolf (Kleine wijze wolf) van Gijs van der Hammen en Hanneke Siemensma, ook vertaald door Laura Watkinson.

De prijzen zijn bedoeld om ‘to inspire and empower the next generation to shape a better world through books and reading’. En daarbij gaat het niet om eendimensionale activistische literatuur, maar om de kracht van boeken lezen om jezelf en anderen beter te leren begrijpen. Onder de 162 inzendingen zaten bijvoorbeeld veel boeken over (de gevaren van) sociale media en internet, maar de jury koos liever, aldus voorzitter Hale, voor universele thema's: 'stories of hope, discovery (...) and how young readers can navigate that journey, through relationships with families and friends and from learning more about themselves'. 

We komen in de beide longlists met elk twintig genomineerden diverse titels tegen die in Nederland ook positieve reacties kregen, zoals Toffee van Sarah Crossan, Adres onbekend van Susin Nielsen en Niet te stoppen van Angie Thomas. En verder veel titels die erom smeken heel snel in het Nederlands vertaald te worden, zoals Monsters waarin Sharon Dogar verhaalt over de creatie van Mary Shellys Frankenstein of Becoming Dinah, een 'feministische herschrijving van Moby Dick door Kit de Waal.